ما هو معنى العبارة "show sb. sth."، تفسيرها، تركيبها، والأمثلة المرتبطة بها؟

📖show sb. sth. معنى | show sb. sth. بالعربي | show sb. sth. ترجمه

هذا التعبير يستخدم لإظهار شيء ما لشخص ما. فهو يعني أنك تريد أن تجعل شخصًا ما يرى أو يفهم شيئًا معينًا.

🏗️ التركيب النحوي للعبارة "show sb. sth."

التعبير يتكون من فعل 'show' واسم 'sb.' وهو اختصار لـ 'somebody' و 'sth.' وهو اختصار لـ 'something'. فهو يشير إلى أن شخصًا ما يظهر شيئًا ما لشخص آخر.

🗣️ الحوار حول العبارة "show sb. sth."

  • Q: Can you show me the new project plan?
    A: Sure, here it is.
    Q (ترجمة): هل يمكنك أن تريني خطة المشروع الجديدة؟
    A (ترجمة): بالتأكيد، ها هي عليه.
  • Q: Show me the painting you bought yesterday.
    A: Look, it's beautiful, isn't it?
    Q (ترجمة): أرني اللوحة التي اشتريتها البارحة.
    A (ترجمة): انظر، إنها جميلة، أليس كذلك؟
  • Q: Could you show me how to use this software?
    A: Of course, let me demonstrate.
    Q (ترجمة): هل يمكنك أن تريني كيفية استخدام هذا البرنامج؟
    A (ترجمة): بالطبع، دعني أوضح لك.

✍️ show sb. sth. امثلة على | show sb. sth. معنى كلمة | show sb. sth. جمل على

  • مثال: He showed me his new car.
    ترجمة: أظهر لي سيارته الجديدة.
  • مثال: She showed us her wedding photos.
    ترجمة: أظهرت لنا صور زفافها.
  • مثال: The teacher showed the students the correct way to solve the problem.
    ترجمة: أظهر المدرس للطلاب الطريقة الصحيحة لحل المشكلة.
  • مثال: Can you show me where the library is?
    ترجمة: هل يمكنك أن تريني أين يقع المكتبة؟
  • مثال: He showed her the way to the station.
    ترجمة: أظهر لها الطريق إلى المحطة.

🔗 العبارات المرتبطة بـ "show sb. sth."

  • عبارة: explain sth. to sb.
    مثال: Can you explain this concept to me?
    ترجمة: هل يمكنك شرح هذا المفهوم لي؟
  • عبارة: demonstrate sth. to sb.
    مثال: She demonstrated the experiment to the class.
    ترجمة: أظهرت التجربة للفصل.
  • عبارة: present sth. to sb.
    مثال: He presented his findings to the board.
    ترجمة: قدم نتائجه للمجلس.

📚 قصة مرتبطة بالعبارة "show sb. sth."

القصة باللغة الإنجليزية:

Once upon a time, there was a young artist who loved to paint. One day, he decided to show his latest masterpiece to his friends. Excitedly, he invited them over and proudly displayed his painting. His friends were amazed by the vivid colors and intricate details. They praised his talent and encouraged him to pursue his passion. From that day on, the young artist was motivated to create more beautiful artworks, always eager to show his progress to his supportive friends.

القصة باللغة الإسبانية:

كان ذات مرة شاب فنان يحب الرسم. في يوم من الأيام، قرر أن يظهر آخر عمل فني له لأصدقائه. فرحًا بذلك، دعاهم لزيارته وعرض بفخر لوحته. فرحت أصدقاؤه بالألوان الزاهية والتفاصيل المعقدة. كملوا بموهبته وشجعوه على متابعة شغفه. منذ ذلك اليوم، أصبح الفنان الشاب متحمسًا لخلق المزيد من الأعمال الفنية الجميلة، دائمًا متلهفًا لإظهار تقدمه لأصدقائه الداعمين.

📌العبارات المتعلقة بـ show sb. sth.

عبارة معنى العبارة
show sth. to sb. هذا العبارة مستخدمة لإظهار شيء ما لشخص ما. فهي تشير إلى عملية تقديم أو عرض شيء ما لشخص آخر بهدف التواصل أو التعليم أو الإعجاب.
show to يستخدم هذا التعبير للإشارة إلى عرض شيء ما لشخص آخر، عادة لتوضيح أو تعليم شيء ما. يمكن استخدامه في سياقات متنوعة، مثل عرض عمل فني، أو توضيح كيفية استخدام جهاز، أو عرض بيانات في اجتماع.
show in يستخدم هذا التعبير للإشارة إلى عرض شيء ما أو إدخاله في مكان ما. يمكن استخدامه لوصف عملية عرض شيء مثل عرض عمل فني في معرض أو إدخال شخص إلى مكان معين.
on show يشير هذا التعبير إلى أن شيئًا ما يتم عرضه أو عرضه بشكل عام، غالبًا في مكان عام أو حدث معين ليتمكن الجمهور من رؤيته أو مشاهدته.
show sb. around هذا العبارة تستخدم للإشارة إلى عرض مكان أو موقع ما على شخص ما. فهي تعني أن شخصًا ما يقوم بإرشاد شخص آخر ليتعرف على المكان أو الموقع بشكل شامل.
show sb. the way هذا العبارة تعني أن ترشد شخصًا ما إلى الطريق الصحيح أو الطريقة المناسبة للقيام بشيء ما. يمكن أن تستخدم في سياقات متنوعة، مثل توجيه شخص إلى مكان معين أو تقديم المشورة حول كيفية التعامل مع موقف معين.
show out يستخدم هذا التعبير عادة للإشارة إلى أن شخصًا ما يظهر أو يعرض مهاراته أو إبداعاته بشكل مبهرج أو مذهل. يمكن أن يستخدم أيضًا للإشارة إلى أن شخصًا ما يتصرف بطريقة غير معتادة أو مبالغ فيها في موقف معين.
show up يعني أن شخصًا ما يظهر أو يصل إلى مكان معين، غالبًا ما يستخدم للإشارة إلى أن شخصًا ما يأتي إلى حدث أو موعد دون أن يتم التنبؤ به.
show off يعني عرض المهارات أو الإنجازات بطريقة تبدو مبالغة فيها أو مصطنعة، غالبًا ما يتم استخدامها لجذب الانتباه أو الإعجاب من الآخرين.
show concern for sb. يعني هذا العبارة أن تظهر اهتمامًا أو قلقًا تجاه شخص ما. يمكن أن يتخذ هذا التعبير أشكالًا متنوعة، مثل الاستفسار عن صحة الآخرين، أو التعبير عن الدعم العاطفي، أو حتى القيام بأفعال ملموسة لمساعدة الآخرين في وقت الحاجة.

📝الجمل المتعلقة بـ show sb. sth.

الجمل